Réseaux sociaux

L’art d’une gestion réussie des réseaux sociaux multilingues

Image

Travailler dans la gestion multilingue des médias sociaux (en tant que modérateur ou en tant que gestionnaire de communauté) nécessite plus que de simples compétences linguistiques.

Notre directeur de production pour la modération multilingue, Richard Simcott, responsable de la tour de Babel d’eModeration, est un fanatique, un évangéliste, (Ok, un fanatik, entuzijast, entusiasta et évangéliste) pour le polyglotisme. Il a lui-même étudié plus de 30 langues et a récemment été nommé « ambassadeur du multilinguisme » par l’Institut Goethe. Il gère les modérateurs qui travaillent régulièrement dans des langues autres que l’anglais et fournit des conseils et une assistance pratique, y compris la formation, sur des projets multilingues. Certains de nos projets nécessitent dix langues différentes ou plus

Mise à jour du 7 novembre 2012 : Nous RECRUTONS actuellement des modérateurs multilingues. S’il vous plaît voir notre blog pour plus de détails!

Avez-vous toujours besoin d’embaucher des locuteurs de langue maternelle ?

Vous n’avez pas tant besoin de locuteurs natifs que d’une compréhension culturelle de niveau natif. Donc, vous pourriez avoir quelqu’un qui est de niveau natif en espagnol castillan – mais cela ne vous aidera pas à comprendre les nuances culturelles au Venezuela ou au Mexique. Pour l’anglais – eh bien, les Britanniques manquent de références américaines même si nous sommes inondés de culture américaine, d’émissions de télévision américaines, etc.

L’important est d’avoir un niveau de compréhension natif et un contact avec une culture et une langue. Si vous avez vécu toute votre vie d’adulte dans un pays qui n’est pas votre pays d’origine, vous aurez une meilleure compréhension de la culture de votre pays d’adoption que de votre propre pays d’origine. Donc, être un modérateur pour votre langue maternelle (de naissance) ne ferait pas nécessairement de vous un bon modérateur dans cette langue, car vous pourriez fonder votre compréhension culturelle sur des références obsolètes.

Qu’est-ce qui fait un bon modérateur, dans n’importe quelle langue ?

Pour être un bon modérateur, vous devez examiner un large éventail de choses, pas seulement la langue. Nous discutons avec les modérateurs potentiels de leur sensibilité culturelle, de leur connaissance générale des problèmes actuels du pays et bien sûr de leur intérêt pour des sujets spécifiques liés au projet client, que ce soit le sport, la télévision, les enfants, les animaux de compagnie … l’alcool ..(!)

Que diriez-vous d’un bon communauté directeur?

En plus d’une excellente capacité passive dans une langue donnée, un community manager doit être capable d’interagir avec les communautés à son niveau. Cela nécessite une capacité supplémentaire à communiquer, en utilisant un langage approprié avec le public cible, en modifiant son style d’écriture pour s’adapter au genre/au lectorat. Ainsi, en plus de la compréhension des nuances culturelles que nous exigeons des modérateurs, un gestionnaire de communauté doit être un excellent communicateur dans ses langues, avec une compréhension approfondie de ce qui motive les habitants de ce pays – et de ce qui les rebuterait. entièrement,

Est-il difficile de se tenir au courant des nouveaux développements linguistiques – en particulier le langage en ligne et le langage des jeunes ?

De nouveaux mots entrent en scène tout le temps. Vous devez être à l’écoute de cela. Si vous êtes branché sur la culture MTV, par exemple, vous aurez la langue. Ce n’est pas une question d’âge, c’est une question d’exposition.

Comment apprends-tu une Langue?

Ce n’est pas une question de compétence, c’est une question d’intérêt et d’investissement en temps. Rome ne s’est pas construite en un jour et une langue ne s’apprend pas du jour au lendemain. Cela dit, tout le monde peut apprendre une langue : nous avons tous appris une, alors c’est la preuve ! Les barrières psychologiques sont les choses qui nous arrêtent.

Dans quelle mesure l’apprentissage d’une langue est-il lié au fait d’avoir une « oreille » pour cela – une capacité naturelle ?

Certaines personnes seront naturellement plus attirées par l’apprentissage des langues, mais il est étonnant de constater à quel point cela peut causer des dommages quand on est jeune si on vous dit que vous n’avez pas « d’oreille pour la langue » ou « d’oreille musicale ». Cela crée probablement plus d’obstacle à l’apprentissage d’une langue que tout ce qui est inhérent à la personne. Référez-vous au fait que nous apprenons tous au moins une langue dans notre vie. Vous devez bien sûr y travailler, et certaines personnes auront plus d’aptitudes naturelles que d’autres, mais il est important de faire tomber ces barrières sociales quand vous êtes jeune.

Pour vous, quelle a été la principale l’avantage de parler autant de langues ?

La langue ouvre tant de mondes. Votre vision est différente et vous pouvez entrer et explorer de nombreuses cultures différentes. Travailler avec des personnes de tant de cultures est également enrichissant. eModeration vient d’embaucher quelqu’un d’El Salvador, quelqu’un du Mexique, un Argentin vivant aux États-Unis, un Vénézuélien vivant au Canada et un Finlandais vivant à Trinité-et-Tobago. Il y a un grand mélange de langues et de cultures dans notre entreprise.

eModeration propose plus de 50 langues de modération et toutes les principales langues européennes et le chinois pour la gestion des médias sociaux en interne et nous sommes heureux de vous en fournir davantage sur demande. Si vous souhaitez parler à Richard de n’importe quel aspect de nos services multilingues, envoyez-lui un e-mail.

multilingue

Erwan

Rédigé par

Erwan

Erwan, expert digital pour Coeur sur Paris, offre des insights pointus sur le marketing et les réseaux sociaux. Avec une plume vive et une analyse fine, il transforme les complexités du digital en conseils pratiques et tendances à suivre.