Réseaux sociaux

YouTube teste un nouveau processus pour recueillir les commentaires du public sur la précision des sous-titres automatisés

YouTube essaie une nouvelle façon d’améliorer la précision de ses sous-titres automatisés, en permettant aux utilisateurs de recommander des mises à jour et des révisions en fonction des sous-titres affichés.

Selon YouTube :

« Nous expérimentons des modifications suggérées pour les sous-titres automatiques pour les personnes qui regardent certaines vidéos YouTube en langue EN sur des appareils de bureau. Pour suggérer des corrections, ouvrez le transcriptioncliquez sur l’icône « crayon » et entrez des suggestions avant de cliquer sur l’icône « coche ».

Modification des sous-titres YouTube

Comme vous pouvez le voir ici, les lecteurs pourront fournir des modifications d’erreurs potentielles dans la traduction automatique. Vous pouvez ensuite soumettre vos mises à jour en appuyant sur l’icône de coche (ou coche) dans la zone d’édition.

Modification des sous-titres YouTube

La dernière icône ici est « réécouter le segment », ce qui facilite la réécoute d’une section pour vérifier à nouveau ce qui a été dit.

Toutes les modifications que vous apportez sont ensuite envoyées à YouTube, bien qu’elles ne soient pas visibles pour le créateur.

« Les modifications suggérées ne seront présentées qu’à la personne qui a modifié la transcription elle-même et ne seront pas visibles pour le créateur ou l’audience YouTube plus large. Nous utilisons cette expérience pour collecter des données sur la qualité des suggestions afin de déterminer comment nous pouvons utiliser les modifications suggérées pour améliorer les sous-titres automatiques ainsi que nos protections contre le spam et les abus. »

Il s’agit donc d’une édition participative, qui est quelque peu similaire à l’option de vote négatif testée sur TikTok et même le programme Birdwatch de Twitter, recueillant les commentaires des utilisateurs pour ensuite s’intégrer dans la boucle plus large de rétroaction et d’évaluation du contenu, dans l’espoir d’utiliser la sagesse du foule pour aider à améliorer chaque processus.

Ce qui pourrait fonctionner. Je veux dire, il vaut mieux avoir plus d’yeux sur un problème que de se fier à l’examen interne ou du créateur, et cela pourrait être un moyen simple et efficace d’aider à améliorer le système de sous-titrage automatisé de YouTube, en identifiant les mots courants qui déclenchent le système, ou en le rendant plus facile pour YouTube de noter où les erreurs sont les plus susceptibles de se produire, afin d’alerter les créateurs.

Ou peut-être, s’il est vraiment efficace (et non utilisé à mauvais escient), il pourrait finir par être un canal direct permettant aux téléspectateurs d’alerter les créateurs des erreurs. Cette approche comporte également des risques, mais peut-être que si YouTube peut normaliser l’utilisation de l’option et qu’elle fournit de bons commentaires, cela pourrait être une expansion à l’avenir.

Le test n’est effectué que sur ‘un petit pourcentage de vidéos via l’application de bureau, vous ne risquez donc pas de le rencontrer. Mais cela pourrait être le début d’un processus élargi pour améliorer les systèmes de sous-titrage automatisés de YouTube.

Erwan

Rédigé par

Erwan

Erwan, expert digital pour Coeur sur Paris, offre des insights pointus sur le marketing et les réseaux sociaux. Avec une plume vive et une analyse fine, il transforme les complexités du digital en conseils pratiques et tendances à suivre.